4 типа вопросов в английском языке

1. General или Yes/no questions

Общими называются вопросы, на которые можно ответить «да» или «нет», отсюда и название «yes/no questions».

Как правило, такого рода вопрос относится ко всему предложению, а не к отдельному элементу его.

Например:

Do you like this country? – Тебе нравится эта страна?

Произносить общие вопросы следует с соответствующей возрастающей интонацией.

Ответить можно как кратко «Yes./No.», так и более развернуто – «Yes, I do./No, I don’t like this country.» Данные ответы зависят от того какой глагол стоит в вопросе.

Если вопрос начинается с формы глагола to be = am, is, are; значит и отвечайте: Yes, I am/he is/they are; или No, I am not/he isn’t/they aren’t.

Аналогично и со вспомогательными глаголами (do/does, did, will, have/has):

Did she clean the room? – Yes, she did/No, she didn’t.

2. Special или Wh-questions

Специальные вопросы, как можно догадаться, ставятся к определенному слову, члену предложения. Для этого используются вопросительные слова: who (кто), what (что), where (где, куда), when (когда), why (зачем, почему), how (как), how many (сколько) и т.д., которые ставятся в начале предложения.

К примеру:

Where is he from? – Откуда он?

Обратите внимание, что вопросы к подлежащему (кто? что?) имеют свою особую структуру: они не требуют вспомогательного глагола, мы просто заменяем подлежащее вопросительным словом.

Например:

We go to the cinema. – Who goes to the cinema?

Специальные вопросы мы используем, чтобы получить конкретную информацию. Это подразумевает развернутый ответ.

3. Alternative questions

Альтернативные вопросительные предложения – это предложения выбора одного из вариантов. Они состоят из двух частей соединенных союзом or (или).

Альтернативные вопросы могут нести как общий так и специальный (конкретный) характер. В случае если вопрос не касается подлежащего, требуется полный ответ.

Например:

Does she like ice-cream or sweets? – She likes ice-cream.

Но когда вопрос касается подлежащего, тогда вспомогательный глагол используется и перед вторым вариантом, а ответ будет кратким:

Does she make it or do you? – She does.

4. Disjunctive или Tag-questions

Разделительные или «вопросы с хвостиком» в английском языке имеют свой эквивалент и в русском: The tea is too sweet, isn’t it? Очень сладкий чай, не так ли/не правда ли?

Этот тип вопросительных предложений состоит тоже из двух частей, где первая идет в утвердительной форме, а вторая (краткая) в отрицательной, и наоборот.

В основном, первая часть предложения определяет ожидаемый ответ: утверждение – положительный ответ, отрицание – негативный ответ.

К примеру:

She sent him an invitation, didn’t she? – Yes, she did.

А также в виде исключения:

I am going with you, aren’t I? – Yes, you are.

Вы не можете сказать: I am a great person, am not I? Это будет не правильно. Просто запомните что для местоимения I (я) в хвостике используется форма are/aren’t.

Вопросы с хвостиком используются исключительно в разговорной речи, чтобы уточнить информацию, подтвердить или опровергнуть эту информацию, если есть сомнения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *