Present Perfect Continuous (Настоящее совершенное продолженное время) образуется с помощью вспомогательного глагола to be в форме Present Perfect (have been, has been) и причастия I смыслового глагола:
Утвердительная форма:
I (we, you, they) have been writing.
He (she, it) has been writing.
Отрицательная форма:
I (we, you, they) have not been writing.
He (she, it) has not been writing.
Вопросительная форма:
Have I (we, you, they) been writing?
Has he (she, it) been writing?
Употребление Present Perfect Continuous.
1. Для выражения действия, которое началось в прошлом, продолжалось в течение некоторого периода до настоящего времени и все еще продолжается в настоящее время. В этом значении Present Perfect Continuous переводится на русский язык глаголом в настоящем времени:
She has been working here for five years. – Она работает здесь пять лет.
How long have they been living in Moscow? – Сколько времени они живут в Москве?
Как видно из приведенных примеров, при употреблении Present Perfect Continuous всегда указывается или подразумевается период времени, в течение которого действие продолжалось с момента его начала до настоящего времени. Поэтому Present Perfect Continuous обычно употребляется с такими обозначениями времени, как for … minutes (hours, weeks, months, years и т. д.) в течение … минут (часов, недель, месяцев, лет и т. д.); since … o’clock с … часов, since yesterday со вчерашнего дня, since 1950 с 1950 г. и т. п.
Present Perfect Continuous, как и Present Continuous, выражает действие, продолжающееся и в момент речи. Поэтому обе эти глагольные формы переводятся на русский язык глаголом в настоящем времени. Различие между ними состоит в том, что при употреблении Present Perfect Continuous всегда указывается или подразумевается период времени, в течение которого действие продолжалось до настоящего момента. Для сравнения:
I have been reading the book for two hours. – Я читаю книгу два часа.
I am reading the book. – Я читаю книгу.
Различие между Present Perfect Continuous и Present Perfect состоит в том, что при употреблении Present Perfect Continuous подчеркивается процесс действия, а при употреблении Present Perfect – факт совершения действия, выраженного глаголом:
For four years he has been working at his subject. – Он работает над своей темой уже в течение четырех лет.
I have lived here for four years. – Я живу здесь четыре года.
2. Present Perfect Continuous употребляется также для выражения действия, которое продолжалось в течение некоторого периода времени, выраженного или подразумеваемого, но закончилось перед моментом речи. Следовательно, в момент речи действие уже не продолжается. В этом значении Present Perfect Continuous переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени несовершенного вида:
What articles have you been translating up to now? – Какие статьи вы переводили до сих пор?
Here you are at last! I have been looking for you. – Вот и вы наконец! Я вас искал.
Present Perfect Continuous не употребляется с глаголами, выражающими чувства, восприятия, а также с глаголами to be, to belong, to consist и некоторыми другими. Вместо Present Perfect Continuous в этих случаях употребляется Present Perfect, который переводится глаголом в настоящем времени:
Не has been here since 6 o’clock. – Он здесь с шести часов.
We have not noticed any change in the tested bar for two hours. – Мы не замечаем никаких изменений в испытываемом бруске в течение двух часов.