Как попрощаться на английском

Bye-bye – Пока-пока.
Good-bye! / Bye- bye – До свидания!
Keep in touch – Не пропадай / Будь на связи
Have a nice weekend – Хороших выходных
Thanks, you too – Спасибо, вам также
See you later / See you – Увидимся
Later / laters – сокращение от “See you later”.
See you tomorrow – Увидимся завтра.
Take care – Пока! Береги себя.
Catch you later – До скорого.
Talk to you later – До скорого.
So long – Пока, до встречи.
Take it easy – Пока, бывай.
I’d better be going now (or I’ll be late) – Мне пора идти (а то опоздаю)
It’s getting late, and I’ve got to go – Уже поздно, мне нужно идти
Can’t you stay a little longer – Не могли бы вы еще немного побыть?
It’s still early! Please don’t go – Еще рано! Пожалуйста, не уходите!
I wish I could, but I really can’t – Хотелось бы, но не могу
I enjoyed seeing you again – Я был рад с вами снова увидеться
Thank you, I enjoyed seeing you – Спасибо, я тоже был рад увидеться с вами
It was nice talking to you – Было приятно поговорить с вами!
Thank you for a great party – Спасибо за классную вечеринку
Thank you for inviting me – Спасибо, что пригласили меня
Hope to see you soon – Надеюсь, скоро увидимся
Say hello to your family for me – Передавайте привет вашей семье от меня
Thank you, I will – Спасибо, передам
Have a good day / Have a nice day / Have a good evening / Have a good night  – Хорошего дня / вечера / ночи.
All right then – Ну, пока.
Peace! / Peace out. – Бывай! Пока. (разговорный вариант)
Cheerio / Cheers (Br.E.) – Пока.
Inabit (Br.E.) – До скорого. От “See you in a bit” – Увидимся скоро.

группа ХОББИ

Обсуждение закрыто.